watu gatheng

berikut ini tulisan yang dipahatkan di atas batu hitam yang berada di cungkup kotagede.
ternyata tulisan ini tidak berbahasa jawa sebagaimana dikira, karena berada di lingkungan tempat paling dihormati oleh dinasti raja-raja jawa.
pada hemat saya, ini dibuat oleh orang kemudian.
entah, apakah dibuat dengan merujuk tempat itu [yang secara tradisional ditunjuk sebagai lokasi kedhaton atau bagian inti dari karaton mataram] atau, kedua, tulisan itu dibuat oleh orang iseng yang menoreh-noreh bukti sejarah. atau, kemungkinan berikut, batu itu sebenarnya tidak ada hubungan sama sekali dengan situs penting ini.

empat kalimat dalam empat bahasa berikut ini disusun melingkar:

ITA MOVENTUR MUNDUS [bahasa latin]

AINSI VA LE MONDE [?]

ZOO GAAT DE WERELD [bahasa belanda]

COSI VAN IL MONDO [?]

yang mungkin inilah maksudnya: “demikianlah dunia berubah

lalu kemudian ada deretan kalimat berbahasa latin berikut, yang beberapa hurufnya tidak jelas kelihatan, atau memang sengaja tidak ditulis berhubung terbatasnya ruangan. saya tidak berani menafsirkannya berhubung tidak punya pengetahuan tentang bahasa latin ini. mungkinkah ini suatu kenangan pedih dari seorang asing [belanda? contemnite] yang ingin mengabadikannya di atas batu penting ini?  sepertinya demikianlah, tulisan ini ditorehkan oleh orang asing di atas batu keramat orang jawa.

AD A[E]TERNAM MEMORIAM INFELICS

IN FORTUNA CONSOERTES DIGNI VALETE

QUID STPERIS INSANI VIDETE IGNARI ET RIDETE

CONTEMNITE VOS CONSTEMTU

IGM (In Glorium Maximam)

teks ini di mana-mana di internet beredar dalam peredaksian seperti di atas. tidak ada atau belum ada yang melakukan koreksian atau mengartikannya ke dalam bahasa sekarang. sesuatu yang buat saya mengganggu penuturan sejarah tentang hubungan batu ini dengan sejarah mataram.

semoga ada ilmuwan yang bermurah hati mau menerangkan teks di atas tadi.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *